Thursday 1 October 2015

A9 - doukeshi Lyric and English Translation


As requested by Fantasy A9

Ginga no oto lyrics translation:
1. Phoenix
2. Spiegel
3. doukeshi
4. ryuuseigun
5. freesia no saku basho
6. juudan





doukeshi (Clown)


Tell me why uso to makoto karamitorarete satisfaction
(Tell me why,  lies and truth intertwined with satisfaction)
Raise your hands kawaru tame no itami tomonau ichi ka bachi ka no dice
(Raise your hands,   in order to change, the all-or nothing dice accompanied by pain)

Ladies and gentlemen we are floating in space
Even if I burn to ashes, only you can ease the pain

Reach into the future
Get ready for a revolution furiharae hi no kona wo
(Get ready for a revolution, shake off the ashes)
guruguru mawaru   seikai no teigi owari kara hajimaru
(Spin it around, the definition of "the correct answer", starting from the end)
kokkei ni odoru   soukei na piero   hi wa mou hanatare
(The hasty clown dancing humorously, already saying 'no')
You can't bring me down, because I'll never give up

Not afraid warau ga hana    naki neiri nado ugly scenes
(Not afraid, laughing is the best   crying and going to sleep are ugly scenes)
Take my hand taguru ito wo    wa ga saki yo to  ichi ka bachi ka no game
(Take my hand, the pulled rope (said) I'm first,  a game of all or nothing)

Ladies and gentlemen we are floating in space
Are you fuckin ready?
I will definitely seize victory with my own hands
An eye for an eye and a tooth for a tooth, you know me

Get your head out of the clouds before it becomes too late

Reach into the future
Get ready for a revolution kairishita jitsuzou
(Get ready for a revolution, detached true forms)
sekai wa mawaru  subete wo nosete   narifuri nado kamawanai
(The world is spinning,  load everything regardless of appearance)
kokkei ni odoru   soukei na piero   hi wa mou hanatare
(The hasty clown dancing humorously, already letting out fire)
You can't bring me down, because I'll never give up

moetsukite  hai ni nattemo  omoi wa kienai, dakara kokoro ni are
(even though I burn out and turn to ashes, this feelings won't disappear, and that's why stay in my heart)

Reach into the future
Get ready for a revolution
furiharae hi no kona wo
(shake off the ashes)
guruguru mawaru   seikai no teigi owari kara hajimaru
(Spin it around, the definition of "the correct answer", starting from the end)
kokkei ni odoru   soukei na piero   hi wa mou hanatare
(The hasty clown dancing humorously, already saying 'no')
You can't bring me down, because I'll never give up



Translated by Val.
Thanks Fantasy A9 for the scans!


No comments:

Post a Comment